6+
«Я спросил у Карлсона, не выдумка ли он...
– Ну и что же он тебе ответил? – поинтересовалась мама.
– Он сказал, что, если бы он был выдумкой, это была бы самая лучшая выдумка на свете».
(А. Линдгрен «Малыш и Карлсон»)
Карлсон – это маленький толстенький самоуверенный человечек, и к тому он умеет летать.
Ка́рлсон — литературный персонаж, созданный шведской писательницей Астрид Линдгрен. Карлсон живёт в маленьком домике на крыше многоквартирного дома в Швеции, в том же районе, где жила сама автор. Лучший друг Карлсона — семилетний Сванте, младший ребёнок в семье Свантесон, по прозвищу Малыш.
Приключения Карлсона описаны в трилогии:
- «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше» (1955; пер. 1957).
- «Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел» (1962; пер. 1965).
- «Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять» (1968; пер. 1973).
Персонаж
В Швеции фамилия Карлсон третья по распространённости, в 2008 году были зарегистрированы 201 681 носителей этой фамилии. Поэтому название повести для шведа звучит так же, как для русского человека звучит название Кузнецов, который живёт на крыше. В книгах не упоминается имени Карлсона, он везде называет себя «просто Карлсон и всё».
Более 35 лет спектакль "Малыш и Карлсон" не сходит со сцены московского Театра сатиры, за эти годы его посмотрело более 3 млн. зрителей. Но мало кто знает, что в самой Швеции к герою Линдгрен относятся совсем не так, как в России. В Швеции Карлсон воспринимается скорее как отрицательный персонаж – самодовольное, назойливое существо с пропеллером на спине, которое лжет, хвастается, портит вещи и бесцеремонно вмешивается в жизнь маленького мальчика. А в США Карлсона за такое поведение в 2003 году вообще исключили из школьной программы, сочтя его "литературным героем, подающим отрицательный пример детям младшего возраста...".
Так почему книги Астрид Линдгрен столь популярны в России? Одна из причин – им повезло с переводом. Первое издание "Малыша и Карлсона" на русском языке вышло в 1967 году в переводе Лилианны Лунгиной и имело оглушительный успех. "Я сразу почувствовала, что перевести такую книжку – это счастье",– написала Лунгина позднее. А сама Астрид Линдгрен признавала, что благодаря таланту Лунгиной ее герои стали в России популярны и любимы как ни в какой другой стране мира. В своих интервью Линдгрен любила повторять, что в Карлсоне "есть что-то русское".
История появления Карлсона
Непосредственными предшественниками трилогии о Карлсоне стали две небольшие сказки Астрид Линдгрен – «Крошка Нильс Карлсон» и «В стране между светом и тьмой». Впрочем, герой первой был мало похож на известного нам безобразника. Это был крошечный ниссе (скандинавский аналог нашего домового), посещающий одинокого мальчика, у которого умерла сестричка. Тарарама он не устраивал, да и летать не умел. Героя второй сказки – господина Лильонкваста – Линдгрен подсказала ее дочь.
«Я знаю, что Астрид задолго до появления историй о Карлсоне написала рассказ про маленького человечка, смешного и доброго, – господина Швабру, который летал и однажды залетел к маленькому больному мальчику, который лежал прикованный к кровати. И этот Швабра принес радость больному ребенку. Господин Швабра был своего рода предшественником Карлсона, только более сказочной фигурой, и у него не было пропеллера. Он просто как-то летал, сам по себе. А потом, значительно позже, Астрид вернулась к этой идее и хотела ее развить, придумать какого-то героя, залетавшего к детям и приносившего им радость. Так родился Карлсон. Но это было уже совсем другое существо, намного более эгоистичное. Откуда взялся пропеллер – не помню. Но первое название – господин Швабра – придумала я». (Карен, дочь А. Линдгрен)
Лильонкваст тоже особо не безобразничал, он просто уносил мальчика в сказочную страну, где было всё возможно. Будущего Карлсона в нем можно было узнать разве что по постоянной фразе: «Это не имеет ни малейшего значения. Ни малейшего значения в Стране между Светом и Тьмой», в которой можно уже усмотреть знаменитое «Пустяки, дело-то житейское».
Откуда взялся домик на крыше и пропеллер, тоже нетрудно догадаться, если учесть страсть писательницы к лазанию по крышам и деревьям, а также воспоминания детства, когда она бегала на аэродромы созерцать аэропланы.
Сама Линдгрен рассказывает о своей «встрече» с Карлсоном так:
«Я увидела его, вернее, сперва услышала что-то ночью, когда мне не спалось. Не спалось, может быть, потому, что за окном что-то долго жужжало. А потом он влетел в комнату, сел на кровать и спросил, где найти Малыша... «Кто ты? – спросила я. – Почему ты ко мне прилетел?». «Я – лучший в мире Карлсон, который живет на крыше, – ответил он, – а прилетел я потому, что ты написала книжку про Пеппи Длинныйчулок». Тогда я дала ему адрес Малыша. Не назову этот адрес, потому что это тайна... Всё это было именно так, и я готова в этом присягнуть – на книге о Пеппи».
Инсценировки и экранизации
Многочисленные инсценировки и спектакли в СССР в 1960—1980-е годы (по пьесе Маргариты Микаэлян).
Фильм-спектакль Московского театра Сатиры «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше» (1971).
В Советском Союзе было выпущено два мультфильма по книгам Астрид Линдгрен:
- «Малыш и Карлсон» (1968)
- «Карлсон вернулся» (1970)
В обоих мультфильмах Карлсона озвучил актёр Василий Ливанов.
В Швеции в 1974 году режиссёром Олле Хельбомом был поставлен кинофильм «Лучший в мире Карлссон» (швед. «Världens bästa Karlsson»). Фильм в 1980 г. был выпущен в советский прокат под названием «Самый лучший в мире Карлсон». Создана и телеверсия фильма (совместное производство: Швеция-ФРГ, в четырёх сериях, назв. «Карлсон, который живёт на крыше»). Мини-сериал был впервые показан каналом «Культура» в 2004 году.
В 2002 г. вышел полнометражный анимационный мультфильм «Карлсон, который живёт на крыше» (ориг. «Karlsson på taket»), режиссёр Ви́беке И́дсё, совместное производство Швеции и Норвегии.
Мультипликационный сериал «Карлсон, который живет на крыше», совместное производство Швеции и ФРГ, режиссер Michael Ekbladh.
Астрид Линдгрен — добрая волшебница
Чудесная история доброй волшебницы Астрид Линдгрен, началась в 1907 году. Астрид с самого начала была необычной девушкой. В небольшом шведском городишке Виммербю, где она жила, её короткая стрижка, увлечение джазом и танцами создали ей почти что скандальную известность. В 18 лет Астрид родила сына, а первая её героиня — Пеппи Длинный чулок — появилась, когда её дочь Карин заболела воспалением легких и Астрид придумала для неё истории о рыжеволосой девчонке.
Ну а в 50-60-х годах на свет появился Карлсон, который живёт на крыше. Несмотря на свой вредный характер, хвастливость и другие незавидные качества, Карлсон, как и другие герои Астрид, призван утешать ребёнка. Ведь он и вправду всегда помогает Малышу в трудных ситуациях! Сама Астрид Линдгрен заботилась обо всех и хотела сделать мир если не лучше, то хотя бы немного веселее. Она всегда заступалась за слабых: благодаря её сказке о корове в Швеции приняли закон о защите животных, с которыми плохо обращались на шведских фермах. Даже толстые и серьёзные министры прислушивались к доброй волшебнице: после её сказки про Помперипоссу из Монисмании они понизили налоги во всей стране.
Деньги Астрид предпочитала не копить, а раздавать другим. Она заработала миллионы крон, но до самой смерти жила в скромной стокгольмской квартире и сама ходила в магазин за булочками с корицей — шведские дети запросто могли повстречать Астрид на улице.
Детский музей сказок Астрид Линдгрен
Детский музей сказок Астрид Линдгрен "Юнибакен" находится на острове Юргоден в Стокгольме.
Кроме героев сказок А. Линдгрен здесь можно познакомиться и с другими знаменитыми персонажами, такими как Альфонс Оберг, Петсон и его кот Финдус, Мулле Мек, Мама Му и пр. Первое, что видно при входе в музей – это Сказочная площадь. На площади с каменной мостовой и уличными фонарями живут многие из самых любимых персонажей детских книг. Здесь можно позвонить в дверь Альфонса Оберга, зайти к нему и посмотреть – дома ли он? Приготовить ужин на кухни Мумми-мамы, померять шляпы дома у Рют, Кнют и маленькой Щут, и посидеть на мотоцикле Мулле Мека.
За Сказочной площадью находится выставочная галерея с выставкой художников Бйорн Берг, Ингрид Ван Ниман и Илон Викланд. Они прославились в основном благодаря своим иллюстрациям к известным книгам Астрид Линдгрен, таким как "Эмиль из Леннеберга", "Пеппи Длинный Чулок" и "Карлсон, который живет на крыше".
После просмотра Выставки посетители музея оказываются на перроне в ожидании Сказочного поезда. Во время путешествия можно послушать сказочное повествование на 12 языках: шведском, арабском, английском, финском, голландском, итальянском, японском, китайском, русском, испанском или немецком.
По окончании путешествия на поезде, сойдя на станции Вилла "Курица", юные посетители музея могут поиграть и пошалить, сколько захотят в доме у самой сильной девочки в мире. Здесь можно оседлать лошадь, покататься с горки, поиграть на кухне Пэппи, нарядиться в одежду любимых героев, порисовать карандашами или красками, попрыгать в классики и многое, многое другое.
Подкрепиться вкусным малиновым напитком, домашним печеньем и булочками из пекарни можно в ресторане музея, посматривая при этом на Стокгольм и на канал Нибровикен.
На территории музея работает книжный магазин, где есть широкий выбор качественной литературы для детей, детской музыки, фильмов, настольных игр, одежды, игрушек, открыток и плакатов с изображением сюжетов из любимых книг.
Источник: http://www.osd.ru/objinf.asp?ob=288
Песни про Карлсона
Источник: Про Карлсона http://b-track.ru/song/13950/
Стихотворение о Карлсоне
КАРЛСОН, КОТОРЫЙ ЖИВЕТ НА КРЫШЕ
Мне было одиноко.
Не выучив урока,
Задумавшись глубоко,
Сидел я у окна.
Вдруг что-то зажужжало,
Запело, затрещало:
Явился мне на помощь
Сам Карлсон из окна!
Талантливый и милый,
Забавный и счастливый,
Летаешь ты по свету,
Ты знаешь все вокруг.
Скорей ты возвращайся
И тортом угощайся;
Ты – самый лучший в мире
Единственный мой друг!
Ты любишь торт и плюшки,
И сладкие ватрушки,
Большое наслажденье –
Конфеты и печенье.
Придет твой день рожденья,
И съешь ты все варенье,
Которое в подарок
Тебе я принесу.
Ты можешь притворяться,
Летать и превращаться
В большое привиденье,
И жуликов пугать.
Но если улыбнешься
И больше не вернешься,
Я буду очень сильно
Без Карлсона скучать.
Евгения Кошечкина
Загадки про Карлсона
Взяв для подкрепления
Баночку варенья,
Отправляется в полёт
Человечек-вертолёт.
(Карлсон.)
Ю.В. Гурин
Все девчонки и мальчишки
Полюбить его успели.
Он — герой веселой книжки,
За спиной его — пропеллер.
Над Стокгольмом он взлетает
Высоко, но не до Марса.
И малыш его узнает. Кто же это?
Хитрый...
(Карлсон.)
Н. Иванова
Не игрушка заводная,
Хоть пропеллер на спине,
Он живёт, забот не зная,
Прилетает он ко мне.
Он – большой любитель крыш,
А меня зовут ...
(Малыш и Карлсон.)
О. Узорова, Е. Нефёдова
Любимые фразы из мультфильмов про Карлсона
— А кого здесь надо воспитывать?
— А мы тут, знаете, всё плюшками балуемся...
— А что вы вообще знали?!! Вы должны были надеяться изо всех сил!
— Безобразие! Смотреть противно!
— Бросай белье! Бросай белье, тебе говорю!
— Ваше курение может пагубно отразиться на моем здоровье!
— Ведь я - умный, красивый, в меру упитанный мужчина, ну в полном расцвете сил.
— Да это я шалю! То есть балуюсь!
— Добро пожаловать, дорогой друг Карлсон! Ну и ты заходи...
— Займись этим зверем. Только будь осторожна — собака не стерильна.
— Знаешь, кто это? Ууу, брат! Это жулики! Тебе страшно? Мне - нет!
— Ку-ку! Ку-ку мой мальчик!
— Мадам!
— Между прочим, мадемуазель...
— Малыш, а как же я? Ведь я же лучше собаки?!
— Надеюсь, Фрекен Бок, вы любите детей, да?
— Как вам сказать?.. Безумно!
— Не в пирогах счастье.
— Ты что, с ума что ли сошел? А в чем же еще?
— Но ведь я же еще и талантливый!..
— Ну давайте же знакомиться...
— Не надо, я Вас... боюсь!
— Но почему же?
— Ну, мама-мама, это дело-то житейское.
— Ну, я так не играю...
— Ой, а у вас молоко убежало!
— Опять розыгрыш. Шалунишка!..
— Он улетел. Но он обещал вернуться... Милый! Милый!
— О, я самый больной в мире человек... Что ты стоишь, ты же обещался мне быть родной матерью!
— Папа? А что папа? Хм... Ну, я пошел...
— Попадешь к вам в дом — научишься есть всякую гадость. Ну тащи сюда свою колбасу.
— По телевизору показывают жуликов... Ну чем я хуже?!
— Простите, у вас тут можно приземлиться?
— Что?..
— Что-что, посадку давай! Не видишь, ослабеваю?!
— Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга!
— Сейчас вы увидите привидение! Дикое, но симпатишное.
— Сейчас я вас настигну! Вот тогда-то мы похохочем...
— Скажи мне, милый ребёнок: в каком ухе у меня жужжит?
— В левом!
— А вот и не угадал! У меня жужжит в обоих ухах.
— Сколько тебе лет?
— Семь.
— СЕМЬ!?! А я думал - восемь...
— Спокойствие! Только спокойствие.
—Так! Продолжаем разговор!
—Такая толстая домомучительница хочет залезть в такую маленькую коробочку?
—Там еще осталась капелька варенья?..
—Торт со взбитыми сливками подойдет!
—Тра—ля—ля—ля—ля—ля, а я сошла с ума... Какая досада.
—Ты знаешь, моя бабушка - чемпион мира по обниманиям! Как налетит, как обнимет!
—Ты что с ума сошел? Дорогой друг издалека прилетает на минуточку — а у вас нет торта!
— Фу, как некультурно!
— Что ты орёшь? Ты ж мне всю рыбу распугал.
— Что ж ты врал-то, что тебе 7 лет? Весишь-то ты на все 8!!!
— Я мужчина хоть куда! В полном расцвете сил...
Ребусы и загадки от Карлсона
В моём маленьком домике царит ужасный шурум-бурум. Я тут вздумал написать пару слов о себе, но даже буквы в словах перепутались.
Помоги мне, а то я так и застряну в самом начале:
«Лучшее в мире вендипирие, у которого есть замечательный прелопрел,
обожает дарлемам»
В моём знаменитом имени спрятаны два животных — маленькое и большое.
Найди их, переставляя буквы в слове Карлсон.
Преврати слово «шлюпка» в моё любимое лакомство.
Разгадай ребус и узнаешь, на что откладывали деньги папа и мама Малыша.
Догадайся, в каком городе происходили весёлые приключения Малыша и Карлсона.
Источник: http://www.snowball.ru/karlson/?page=bonus2
Как рисовать Карлсона
В этом маленьком уроке мы узнаем, как рисовать Карлсона, который живет на крыше. Все мы в детстве читали эту замечательную книгу Астрит Лингренд, смотрели прекрасный мультфильм, снятый по ее мотивам советскими художниками, или более новые его версии. Ведь он улетел, но он обещал вернуться! И вот сегодня он вернется в мир наших воспоминаний, и мы этот момент запечатлеем на листе бумаги.
Источник: http://dayfun.ru/archives/4094
Раскрась Карлсона и его друзей
Рисунок 1 | Рисунок 2 | Рисунок 3 |
Рисунок 4 | Рисунок 5 | Рисунок 6 |
Источник: http://www.raskraska.com/raskraski/96/
Интересные интернет-ссылки о Карлсоне
Если вы хотите узнать, как и когда был создан смешной толстенький человечек с пропеллером на спине, каких ещё героев придумала великая сказочница Астрид Линдгрен, откуда можно скачать знаменитую песенку Карлсона и какие есть мультфильмы с его участием — пройдитесь по ссылкам с этой страницы. Будет интересно!
http://www.sweden4rus.nu/lib/proza/astrid_lindgren.asp — почти все электронные варианты книг знаменитой шведской писательницы и несколько качественных русских переводов.
http://www.temadnya.ru/spravka/28jan2002/1019.html — полная библиография Астрид Линдгрен, всё, что когда-либо было издано.
http://pages.marsu.ru/iac/resurs/lindgren/work.html — истории, сказки и фото писательницы.
http://www.bibliogid.ru/authors/pisateli/lindgren/ — на этой страничке можно узнать о том, как появилась на свет Пеппи Длинныйчулок, прочитать немного о жизни великой писательницы и узнать, кто и когда создавал фильмы и мультфильмы по мотивам произведений Астрид Линдгрен.
http://www.newsru.com/dosjex.html?lid=11260 — последние новости, связанные с Астрид Линдгрен или с героями её произведений.
http://falcon.jmu.edu/~ramseyil/lindgren.htm — немного о жизни Астрид Линдгрен, о её книгах и музеях и выставках, посвящённых знаменитой писательнице (англ.).
http://www.kirjasto.sci.fi/alindgr.htm — биография Астрид Линдгрен, включающая в себя воспоминания самой писательницы, и её полная библиография (англ.).
http://194.68.145.1/komvux/litera/01/pippi.htm — краткая биография Астрид Линдгрен (англ.).
http://svenska1977.narod.ru/Karlsson.htm — текст знаменитой песенки Карлсона и музыкальный файл.
Статья подготовлена по материалам интернет-ресурсов:
http://www.libfl.ru/about/dept/children_centre/portraits/display.php?file=lindgren.html
http://www.rhapsody.ru/poetry/karlson.html
http://allforchildren.ru/pictures/karlson.php?page=1
http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Карлсон&oldid=49538110»
norse.ru›culture/sweden/karlson-true.html
topic.lt›2007/10/30/astrid...nemnogo-o-karlsone.html
http://dayfun.ru/archives/4094
http://www.snowball.ru/karlson/?page=bonus2
http://b-track.ru/song/13950/ (Про Карлсона)